お客様から留学先のご相談を受けるとき、
地域について、よくこんなことを言われます。
「標準語を勉強したいので北京に留学したい」
これ、間違いです。
はっきり言いますが、完全な勘違いです。
まず、
●中国の標準語は「普通話」といいます。
「北京語」ではありません。
そして、
●「北京語」とは北京方言のことです。
中国の標準語として人工的に作られた言語、
それが「普通話」です。
北京地方で使われる方言、
それが「北京語」です。
「中国の標準語=北京語」
これは完全な間違いなんです。
ですから、
「北京語を勉強しに北京に行く」
なんて話を中国人が聞くと、
「あぁ、本場の北京で北京方言を勉強するんだな」
と思われます。笑
なにせ北京は首都ですから。
「北京語=標準語」と誤解するのも無理はないです。
ですがそれは、
日本の首都が東京だから、
「江戸っ子のべらんめぇ口調=日本の標準語」
と言っているようなものなんです。
では、中国の標準語である「普通話」、
これが最も標準的に話されているのは?
一般には
●黒龍江省ハルビン市
●吉林省長春市
この2都市だと言われています。
この2都市は私も何度も行ってますが、
確かに抜群に聞き取りやすいです。
同じ東北地区でも瀋陽などは訛りがある。
大連なんて豪快に訛ってます。
それに比べて、ハルビン、長春は別格です。
では、中国に留学するならば、
ハルビン、長春以外はダメなのか?
う~ん、
ちょっと違うんですよねぇ。
まず、大学での授業ですが、
留学生担当の中国人教師は、
みなさん標準的な普通話を使われます。
(ちゃんと国家試験があるんです!)
また、学内で接する中国人学生も、
地域によっては多少の訛りはありますが、
総じて標準的な普通話を話します。
大学の一歩外に出るとどうか?
そこは方言の世界です。
中国全土どこに行っても、
必ず方言があります。
北京語、上海語、広東語などなど。
ところが、よほどのお年寄りを除いて、
みなさん普通話を話せます。
もちろんある程度の訛りはあります。
北京人は北京訛りの普通話、
広東人は広東訛りの普通話になります。
でも、コミュニケーション自体は取れます。
それに、
みなさん学外が訛ってると大騒ぎするのですが、
学外の地元民と交流する機会がどれくらいあるか。
冷静に考えたことありますか?
午前中は教室で授業。
午後は学内で互相学習や復習。
夜は部屋に戻って地道に勉強。
そうなると、実際に学外に出る機会って、
食事に行くとか、週末に買い物に行くとか。
その程度です。
さらに、そういうときの地元民とのやり取りって、
料理の注文と値段を聞くくらいでしょ。
イメージや、なんとなくじゃなく、
冷静に具体的に客観で考えると、
地元民とやり取りする時間って、
留学生活全体の1%にも満たないんです。
それだけのために、
わざわざハルビンと長春に地域を絞りますか?
そして、それ以上に大きなポイント。
それは、
「完璧な発音は必要ない」
という事実です。
日本で活躍している外国人。
例えば、外国人のテレビタレント。
完璧な発音の日本語を使ってる人っています?
1人もいないでしょ。
でも、ちゃんとコミュニケーションを取れて、
我々の何倍も稼いでいるんです。笑
別に発音が重要じゃないと言ってるわけではありません。
そりゃ、不正確より正確な方が良いですよ。
でもね、
「完璧じゃないといけない」
そう思い込みすぎてませんか?
日本人って変に完璧主義過ぎるんです。
発音は中国人とイコールの完璧じゃないといけない、みたいに。
けどね、
言葉なんて所詮はコミュニケーションツールです。
単なる道具です。
伝われば良いんです。
つまり、求めるべきことは、
「発音が完璧に正確である」ことではなく、
「伝わる程度の正確さ」なんです。
根が生真面目な日本人は、
100点の発音を求めます。
でも、100点の発音なんて必要ないです。
70点の発音で伝わるんですから。
日本で生活している外国人見れば分かるでしょ。笑
発音に完璧は必要ありません。
それ以上に、
留学に求めるべきことは他にもあります。
ヒアリング力、会話力を身に付けようと思ったら、
会話練習を豊富にできることが求められます。
具体的には1クラス人数の少なさです。
単語量を地道に増やしたり、
HSKの対策勉強をしたり、
そういった落ち着いて勉強できる環境、
つまり、1人部屋を確保できることも必要です。
発音に完璧は必要ない。
なのに、発音がキレイであることだけを求め、
発音がキレイな地域にある、
1クラス人数が25人で、
寮に2人部屋しかない大学に留学する。
それって変だと思いませんか?
留学先を選ぶ条件に、
発音のキレイさを入れることは間違いではありません。
ですが、
第一条件にはなりえません。
------------------------------------------------------------
【今週のまとめ】
1) 北京語=標準語は完全な間違い
2) 発音に完璧さは必要ない
3) 他に重視すべき条件がある
------------------------------------------------------------
→ 次へ:レッテルで選ぶな
← 前へ:おすすめの大学
→ 大学選びの秘訣:目次に戻る
→ 中国留学ゼミナール 目次に戻る
→ 「中国留学情報」トップページへ
留学お手続き代行
中国語が話せない、手続きの仕方がよく分からない、大学に連絡が取れないといった方のために、「中国留学情報」では留学お手続きの代行を行っております。お手続きの流れ、費用についてはこちらのページをご参照ください。お手続きのお申込み、中国の大学についてのご質問などは下記メールフォームからお気軽にご連絡ください。
ご質問・お問合せ
中国留学や大学についてのご質問、留学お手続きのお申込みなど、下記メールフォームからお気軽にお問合せください。土日祝日も含め24時間いつでもご送信いただけます!
※うまく送信できない場合はメールアドレス「lianxi@liuxue998.com」からご連絡ください。